事業概要

山口県岩国市、長崎県佐世保市、神奈川県横須賀市などの米軍基地周辺に住む方や、日本を訪れる外国人の方々に言語の壁を気にすることなく、日本を楽しんでいただきたいと思い、このExplore Translationという事業を立ち上げました。

私達が外国人のお客様と日本人のかけ橋になることで、外国の方のみならずホスト側である日本の事業者様方、両者が快適に過ごせる環境をご提供していきたいと考えています。

個人事業概要

屋号 Explore Translation(エクスプロア・トランスレーション)
所在地 佐賀県西松浦郡有田町
電話番号 080-4277-2016
メールアドレス(代表) support@exploretranslation.com
営業時間 9:00~17:00(月~金曜日)土曜日 9:00-12:30
休業日:日曜日 祝日
代表者 ラストル沙央莉
設立 2016年2月
従業員数 6名
事業内容
  • 現場 / 電話での通訳サービス
  • メニューやホームページなどの翻訳
  • 外国人客を呼び込むためのイベント提案
  • 外国人のための予約代行サービス
  • 岩国・佐世保基地関係者や事業所向けの代行リサーチサービス
  • 個人・事業所向けの英会話レッスン
  • 基地外事業所のウェブ宣伝、および斡旋・仲介サービス

免許・スコアなど

代表は、外国語大学で英語や教育学を専攻し、中学・高校の英語教員免許を取得しました。2007年以来、ずっと学校やオンライン等で英語を教えています。

留学経験については、イギリスのケンブリッジに半年、オーストラリアのシドニーに1年間、それぞれ英語力を磨くために渡航しました。オーストラリアでは、アメリカ英語の発音矯正コースに通い、きちんと伝わる英語の発音を習得いたしました。

TOEICのスコアは920点(2016年1月現在)、またアメリカで2年半もの間仕事をしていたので、細かいニュアンスまでしっかりと伝えられる英語力があります。

家族の仕事の関係で山口県岩国市に住んでいる頃、米軍基地で生活するアメリカ人の方々と出会い、言葉の壁が原因で日本を心から楽しめていない現状を知りました。そこで私は、彼らと日本の皆さんが共に楽しく快適に生活するための懸け橋になりたいと思い、この事業を始めました。